Vol 3 – Chương 6: Khám phá
Gã trai bao của nàng công chúa hiệp sĩ Vol 3 Chương 6
The Kept Man of the Princess Knight – Himekishi-sama no Himo (姫騎士様のヒモ)
Tác giả: Shirogane Toru
Minh họa: Mashima Saki
Người dịch bản tiếng Anh: Stephen Paul
Quá lười để đọc, vậy để tui nhờ đứa khác đọc cho bạn nghe
Chương 6: Khám phá
Từ đây, Noelle đảm nhận vai trò người dẫn đường. Cô ngồi phía trước cạnh người đánh xe khi chúng tôi rời khỏi khu rừng và tiến vào vùng đất hoang.
Tôi cứ tưởng rằng vừa bước vào nơi đó là sẽ thấy quái vật dạo chơi như chốn không người, nhưng mọi thứ lại yên ắng một cách bất ngờ. Cùng lắm thì tôi chỉ thấy vài con quái vật khổng lồ ở đằng xa, đang ngủ hoặc gặm cỏ.
“Lũ quái vật quanh đây vẫn còn hiền, chúng sẽ không tấn công trừ khi ta lại gần. Càng đến gần thủ đô, quái vật càng nhiều và càng hung dữ hơn.”,
“Tôi đã tưởng tình hình sẽ thê thảm hơn cơ.”,
“…Các khu định cư lớn đều đã sụp đổ. Giờ không còn là một vương quốc đang hoạt động nữa.”,
“Xin lỗi.”,
Đó là một lời bình luận thiếu suy nghĩ. Đất đai thì vẫn còn đó, nhưng vương quốc thì đã không còn vận hành. Một sự sụp đổ hoàn toàn.
“Giờ chỉ còn lại một vài ngôi làng nhỏ. Nhưng chúng cũng không hẳn là ‘an toàn,’”, Noelle giải thích.
Số lượng quái vật và mức độ nguy hiểm đã tăng lên một cách đáng kể, khiến con người không thể rời khỏi nơi trú ẩn trong làng.
“Hơn nữa, có rất nhiều bầy quái đi lang thang theo những lộ trình kỳ quái. Một số nơi thoát khỏi thảm họa ban đầu nhưng rồi cũng bị bọn đó phá hủy.”,
Các ngôi làng không còn khả năng liên lạc với nhau, thương nhân cũng không còn qua lại, nên họ không thể tiếp cận nguồn thực phẩm từ bên ngoài, cũng không thể kiếm tiền. Không có tiền thì không mua được lương thực. Mỗi ngôi làng giờ đây đều phải tự thân vận động.
“Có người đã chết đói. Một số người mạo hiểm ra ngoài để tìm kiếm sự giúp đỡ… Nhưng theo tôi biết thì chưa ai trong số họ quay trở lại cả.”,
Vậy là rời đi thì như địa ngục, mà ở lại cũng là địa ngục.
“Người dân trong các làng sống sót bằng cách nào?”,
“Họ cày cấy những mảnh ruộng ít ỏi trong làng, bắn hạ những con chim bay qua đầu, và còn có những người như tôi, đi lại giữa các nơi để hỗ trợ.”,
Mỗi nhóm người sống sót đều đang tự xoay xở theo cách riêng. Những ngôi làng không thể làm được điều đó thì sụp đổ. Vương quốc Mactarode đã không còn, nhưng người dân của nó thì vẫn còn sống—và vẫn đang chịu đựng.
“Làng Yuulia cách đây khoảng hai ngày đường. Tôi có quen một vài người ở đó, nên họ chắc sẽ đồng ý cho chúng ta trú chân.”,
“Nghe vậy tôi yên tâm rồi.”,
Sau khi vương quốc sụp đổ, công việc của Noelle là dẫn dắt những người tị nạn rời khỏi Mactarode, hoặc quay lại để thu thập kỷ vật, vật phẩm quý giá còn sót lại. Cô đã nhiều lần mạo hiểm tính mạng để giúp đỡ mọi người trong thời kỳ đổ nát. Nếu vương quốc này một ngày nào đó được tái thiết, những hành động của cô chắc chắn sẽ được ghi lại như các kỳ tích anh hùng.
“Mau, trốn đi!”, cô thì thầm, nhanh chóng dẫn xe ngựa vào một gò đá gần đó.
“Xuống xe ngay. Nhanh lên.”,
Dù trong giọng cô đầy căng thẳng và lo lắng, nhưng cô vẫn đưa ra những chỉ dẫn rất cụ thể.
“Và giữ im lặng. Đừng nói gì cả.”,
Từ trong bóng râm, Noelle hồi hộp nhìn ra xung quanh, như đang chờ đợi điều gì đó. Chẳng bao lâu sau tôi đã hiểu là gì.
Một cái bóng khổng lồ lướt qua đầu chúng tôi với tốc độ không tưởng. Tôi ngước lên và nhìn thấy một con thằn lằn khổng lồ, cánh dang rộng bay lượn giữa ánh mặt trời, một con wyvern.
Đó là một trong số những loài rồng, nổi bật với khả năng bay. Thỉnh thoảng, chúng sẽ hạ xuống để kiếm ăn, săn gia súc hoặc thậm chí là con người. Nếu muốn tiêu diệt một con rồng, bạn buộc phải dùng ma pháp hoặc nỏ tầm xa hoặc chờ đến lúc nó hạ cánh.
Con rồng dường như đã xem chúng tôi là con mồi, vì nó cứ bay lượn vòng vòng phía trên vùng hoang mạc. Xung quanh chẳng có bóng người hay động vật nào, nên chắc nó đang tuyệt vọng tìm kiếm thứ gì đó để ăn.
“Chỉ cần chờ một lúc, nó sẽ bỏ đi và tìm chỗ khác”, Noelle nói.
Giá mà mọi chuyện đơn giản như vậy; con rồng dường như không muốn từ bỏ con mồi tiềm năng của nó. Nó tham lam quan sát mặt đất, liên tục tìm kiếm mục tiêu có thể lấp đầy cái bụng đói. Chỉ là vấn đề thời gian trước khi nó phát hiện ra chúng tôi.
Trong khi chúng tôi nấp dưới bóng râm, ánh mặt trời giữa hoang mạc khắc nghiệt đến tàn bạo. Mồ hôi chảy ròng ròng trên da tôi. Giữa cái nóng và sự căng thẳng, Arwin sắp đến giới hạn rồi.
“Không sao đâu”, tôi nói, choàng tay qua vai cô.
“Nếu đến lúc nguy cấp, chúng ta sẽ dùng Ralph làm mồi nhử để chạy trốn. Cậu ấy từng nói là sẵn sàng hy sinh vì em mà.”,
“Không, tôi… Ý tôi là, đúng, tôi có nói vậy, nhưng—”, Ralph lắp bắp, tự vướng vào lời nói trong quá khứ của mình.
“Suỵt, đừng gây tiếng động. Nó đến rồi…”, Noelle cảnh báo. Ở phía trên, con rồng vẫn đang lượn vòng vòng trên hoang mạc, tìm kiếm. Có vẻ nó vẫn chưa phát hiện ra chúng tôi.
Ngay khi tôi bắt đầu nghĩ có điều gì đó bất thường, mặt đất phồng lên, để lộ một cái hố lớn vừa đủ cho người chui vào. Từ lối mở mới đó, hàng loạt con kiến cao bằng một người trưởng thành bắt đầu tràn ra.
Tôi nghe như có tiếng Dez tặc lưỡi đầy ghê tởm. Có lẽ đây là cùng loài kiến từng xâm lược quê hương của ông ấy.
Ngày càng nhiều kiến tràn ra khỏi hố. Không chỉ là vài chục mà là hàng ngàn, thậm chí hàng chục ngàn con. Những con mới đến leo chồng lên nhau, những con phía sau tiếp tục bò lên, tạo thành một khối đen khổng lồ vươn lên cao đến tầm bay thấp của con rồng. Khi nhận ra điều đó, rồng lập tức đổi hướng.
Một phần khối kiến nhảy khỏi đống. Một vài con bị gió thổi rơi xuống đất, nhưng cuối cùng cũng có một con bám được vào chân rồng. Lúc đó, tình thế lập tức thay đổi. Con rồng hạ độ cao một chút, tạo cơ hội cho lũ kiến còn lại. Con thứ hai, rồi con thứ ba nhảy lên lưng nó. Con rồng bắt đầu xoáy tròn như một cái đinh vít để hất văng lũ kiến, nhưng điều đó chỉ khiến càng nhiều con bám được vào.
Con rồng rơi xuống đất như một khối đen khổng lồ. Chấn động và bụi từ cú va chạm của nó vang vọng đến chỗ chúng tôi.
Số phận của bất kỳ loài chim nào khi rơi xuống đều thật bi thảm. Dù có lợi thế về kích thước, nó hoàn toàn bất lực trước sức nặng khủng khiếp của bầy kiến. Một tiếng thét chói tai vang lên, kèm theo mùi hôi thối nồng nặc theo gió thổi đến. Chúng đang xé toạc lớp da và thịt của nó ra từng mảnh.
“Giờ là cơ hội của chúng ta. Đi thôi”, Noelle nói, ra hiệu cho chúng tôi quay lại xe ngựa.
Lũ kiến khổng lồ đang tập trung vào con mồi, không để ý đến chúng tôi.
Chúng tôi nhanh chóng trở lại chiếc xe và tiếp tục hành trình. Tôi ngoái đầu nhìn lại và thấy bầy kiến đang lần lượt quay trở lại cái hố của chúng theo hàng ngũ gọn gàng.
Bên cạnh tôi, khuôn mặt Ralph tái nhợt. Đây hẳn là một lời nhắc nhở tàn nhẫn về một sự thật không thể chối cãi: Quê hương của họ giờ đã trở thành một vùng đất chết đầy rẫy quái vật khát máu.
Sau đó, chúng tôi liên tục chạm trán với ngày càng nhiều quái vật. Vào buổi sáng, suýt nữa thì bị một con sâu khổng lồ nghiền nát; ban ngày, chúng tôi bị một con ngựa ăn thịt to bằng cả ngôi nhà đuổi theo; buổi tối, suýt bị một con alraune người cây ăn thịt nuốt chửng; và đến đêm thì bị bọn ma cà rồng cố gắng bắt cóc. Có quá nhiều loại quái vật, nếu tính cả những loài mà chúng tôi chỉ nhìn thấy từ xa, từ yêu tinh cho đến người khổng lồ thì có thể viết được cả một bộ bách khoa toàn thư về quái vật.
Chúng tôi cũng suýt lao khỏi đường rơi xuống vực sâu, nên nếu không có Dez, có lẽ chúng tôi đã chết đến năm lần rồi. Vào buổi tối ngày thứ ba, sau khi kiệt sức vì chạy trốn suốt chặng đường, cuối cùng chúng tôi cũng đến được đích, ngôi làng Yuulia.
*****
Ngôi làng được bao quanh bởi những bức tường đá lớn. Chúng trông còn khá mới, có lẽ được xây dựng sau khi vương quốc sụp đổ.
Cánh cổng làm bằng gỗ nhưng được gia cố thêm bằng các thanh sắt.
“Tôi là Noelle. Tôi quay về thăm. Làm ơn mở cổng”, Noelle gọi lớn. Họ lập tức mở cổng, cho xe ngựa tiến vào.
“Ôi, chào mừng con về nhà, Noelle”, một người phụ nữ khoảng năm mươi tuổi chạy ra đón chúng tôi. Noelle nhẹ nhàng giải thích rằng bà ấy là trưởng làng.
Ban đầu, người giữ chức trưởng làng là chồng bà ấy, nhưng ông đã đi công chuyện ở hoàng đô đúng lúc đợt bùng phát quái vật xảy ra và chưa bao giờ quay trở lại. Kể từ đó, bà đã thay chồng mình làm trưởng làng.
“Đây, những thứ này là cho mọi người”,
Noelle nói, hạ ba lô xuống và mở ra. Bên trong là lương thực khô, dầu, quần áo, kim chỉ, miếng vá, cả đinh kim loại và những vật dụng tiêu hao khác mà ở đây không thể kiếm được.
Vật tư cứu trợ khẩn cấp, ra là lý do khiến ba lô của cô ấy to đến vậy.
“…Còn họ là ai?”, bà trưởng làng hỏi.
“Họ là đồng hành của cô ấy. Noelle nói muốn quay về thăm quê vì lo cho mọi người. Chúng tôi chỉ đi cùng đường thôi”, tôi bịa ra trước khi Noelle kịp trả lời.
“Ồ… Thế còn Điện Hạ?”, bà ấy hỏi, mắt ánh lên niềm hy vọng khi nhìn thấy chúng tôi.
“Cô ấy…”, Noelle ngập ngừng.
Tôi đang định xen vào thì cảm thấy ai đó kéo nhẹ tay áo. Arwin đã bước xuống khỏi xe và nắm lấy tay tôi đầy lo lắng. Mặc dù cô ấy trùm mũ kín đầu, nhưng màu tóc đặc trưng vẫn không thể che giấu được. Dù chưa từng gặp công chúa trước đó, họ cũng sẽ dễ dàng nhận ra cô ấy.
“Tiếc là Arwin… à không, Điện Hạ hiện đang bận việc ở nơi khác. Chúng tôi đến thay mặt cho cô ấy.”,
“Thế còn cô bé kia?”, bà trưởng làng hỏi, nhìn sang Arwin.
“Đây là… Allie”, tôi hạ giọng.
“Cô ấy là người đóng thế cho công chúa hiệp sĩ.”,
Tôi giải thích rằng vì có rất nhiều kẻ sẽ bị thiệt hại nếu Arwin tiêu diệt được mê cung, mạng sống của cô luôn bị đe dọa, vì vậy phải sắp xếp một người đóng thế để đánh lạc hướng. Dĩ nhiên, đó hoàn toàn là bịa đặt, nhưng bà trưởng làng chỉ “Ồ”, một tiếng và đưa tay lên che miệng đầy lo lắng. Tôi cũng quay sang Noelle và những người khác ra hiệu nhắc họ hùa theo.
“Đúng là chuyện ly kỳ. Ngôi làng chúng tôi nhỏ thôi, nhưng cứ tự nhiên như ở nhà.”,
Bà ấy đưa chúng tôi đến một ngôi nhà không người ở ở rìa làng để nghỉ qua đêm. Noelle giải thích rằng mỗi lần ghé lại đây, cô ấy cũng đều ở căn nhà đó.
“Phòng thủ ở đây thế nào?”, Dez hỏi Noelle, sau khi cả nhóm đã ổn định chỗ nghỉ một lúc.
“Hiện tại vẫn còn mạnh. Có một đền thờ trấn yêu.”,
“Đền thờ?”,
“Nằm ở trung tâm làng. Bên trong có một ma pháp trận tạo ra kết giới bao quanh ngôi làng.”,
Từ xa xưa, một pháp sư lừng danh từng ở lại làng này một đêm mà không lấy phí, và ông đã để lại ma pháp trận đó như một hình thức trả ơn. Đúng là một món quà quá xa xỉ chỉ để đổi lấy một đêm ngủ miễn phí.
“Nhưng chuyện đó cũng đã lâu rồi, nên kết giới có thể biến mất bất cứ lúc nào.”,
“Họ có kế hoạch gì để chạy nếu chuyện đó xảy ra không?”,
“Tôi nghĩ sẽ rất khó”, Noelle lắc đầu nói.
Theo như tôi thấy, dân làng hầu hết là phụ nữ, trẻ em và người già. Đám đàn ông có lẽ đã bị gọi nhập ngũ từ lâu và đều đã bỏ mạng trong các trận chiến với quái vật. Ai nấy trông đều tiều tụy, mệt mỏi. Nỗi lo lắng rằng bất cứ ngày nào lũ quái vật cũng có thể tấn công luôn hiện hữu trên gương mặt họ, và sự lo âu kéo dài ấy chỉ khiến thể chất thêm suy kiệt.
“Từ đây phải băng qua núi. Qua được thung lũng phía đông thì đường dễ đi hơn, nhưng lại có những vách đá cực kỳ dốc, không thể bắc cầu. Lối còn lại là vượt qua vùng đất hoang phía tây để ra biên giới, nhưng con đường đó đầy rẫy không chỉ quái vật mà còn thú hoang và cướp.”,
Một điều kiện quá khắc nghiệt đối với những người đã không còn vững vàng. Với những lựa chọn như vậy, người dân làng Yuulia hoàn toàn bi quan về khả năng trốn thoát. Họ bị mắc kẹt ở đây. Thực tế, việc họ cầm cự được đến giờ đã gần như là một phép màu.
Theo lời Noelle, một ngôi làng nằm gần biên giới phía tây vừa mới bị quái vật tàn phá cách đây không lâu. Địa thế của nó cũng tương tự như làng này, nhưng một ngày nọ, bọn quái vật đánh hơi được dấu vết con người và kéo đến như thác lũ, giẫm nát hết nhà cửa. Những gì còn lại chỉ là đống đổ nát, vết máu, và thi thể bị xé nát đến mức không thể hồi sinh thành xác sống.
“Họ cũng không thể hái được nhiều thảo dược trấn yêu như trước nữa. Bức tường chỉ mang lại một chút cảm giác an toàn ít ỏi.”,
Nếu kết giới phép thuật sụp đổ, vận may của ngôi làng này cũng sẽ chấm dứt. Rõ ràng Noelle đang hy vọng có thể giúp dân làng rời khỏi đất nước trước khi điều đó xảy ra. Cô quay sang Dez và cầu khẩn: “Có cách nào để giúp họ không? Nếu không thể dùng earthwyrm, thì ít nhất cũng đưa họ tới trạm đi.”,
Nói cách khác, cô đang xin anh cho phép sử dụng Dragon Hall.
“Không được”, Dez đáp.
Ông ấy không tàn nhẫn, chỉ là thực tế. Việc đưa được bốn con người đi qua con đường cấm đã là một phép màu, bất chấp luật lệ cấm đoán. Nếu cố đưa thêm hàng chục người nữa thì sẽ thành một vụ bê bối. Chẳng ai có thể chắc chắn rằng mấy chục con người ấy sẽ giữ im lặng cả đời. Sẽ có người nói ra và cuộc tranh chấp xoay quanh Đại Sảnh rồng – Dragon Hall sẽ lại bùng phát lần nữa.
Thêm vào đó, Dez và gia đình ông ta sẽ bị xét xử vì hành động của mình. Ông sẽ bị khai trừ khỏi xã hội người lùn, bị trục xuất vĩnh viễn. Lòng hiệp nghĩa của Dez dành cho bạn bè là vô tận, nhưng chỉ khi hậu quả chỉ ảnh hưởng đến bản thân ông ta. Một khi có nguy cơ ảnh hưởng tới vợ con, bất kỳ người đàn ông nào cũng sẽ do dự. Trước đây, ông ấy hành động theo lý tưởng, chẳng bận tâm đến hậu quả. Có người sẽ nói ông ấy giờ đã yếu đuối hơn, nhưng họ sai rồi. Ông ấy giờ đây đã có trách nhiệm, là một người chồng, một người cha.
“Nhưng…”,
“Đủ rồi”, tôi nói, đặt tay lên vai Noelle, ngăn cô lại.
“Gã Mồm Râu cũng có vị trí và hoàn cảnh của riêng mình. Đừng làm khó ông ấy hơn nữa.”,
Dez chắc chắn cũng muốn giúp họ. Ông là người tử tế, nhưng không phải đến mức hy sinh cả vợ con. Ai cũng đặt gia đình gần gũi lên trên hết. Mất đi một con chó hay mèo cưng còn đau lòng hơn là nghe tin trăm người xa lạ chết. Không phải vì lý trí, mà đơn giản vì con người vốn dĩ là như vậy.
“…Tôi xin lỗi”, Noelle nói đầy miễn cưỡng. Tất nhiên, cô cũng muốn giúp đỡ những người thân thiết với mình. Đó là sự cân bằng giữa các nhu cầu, nhưng trong trường hợp này, cái giá phải trả cho Dez là quá lớn.
“Thôi thì hôm nay chúng ta coi như nghỉ mát một chút. Không bơi được, nhưng đây đúng là nơi lý tưởng để tránh nóng”, tôi nói nhẹ nhàng.
“Thật ra, nhắc đến nóng, thì mùa đông ở đây sẽ bị tuyết phủ kín, không có đường thoát đâu.”,
Tức là… bây giờ là thời điểm duy nhất.
Tôi lại nhìn ra cửa sổ về phía ngôi làng. Ban đầu tôi nghĩ ánh mắt họ đều trống rỗng và như đã buông xuôi, nhưng giờ tôi để ý thấy có vài người đang chơi bài, người khác thì đang bện rơm thành dây thừng. Một bức tường thì đầy những nét vẽ nguệch ngoạc của lũ trẻ con.
Ngay cả khi cái chết có thể đến vào ngày mai, họ vẫn tìm thấy niềm vui trong cuộc sống. Con người mạnh mẽ hơn ta tưởng nhiều.
“Về chuyện anh nói hồi nãy”, Noelle thì thầm, cúi người sát lại để không ai nghe thấy, “bao giờ thì bắt đầu?”,
“…Có lẽ là ngày mai”, tôi đáp, liếc lên bầu trời. Theo lời Noelle thì vào thời điểm này trong năm, gió đông sẽ mang lại tiết trời ấm áp và trời quang. Tôi cũng đoán hôm nay sẽ như thế. Ngày mai sẽ là một ngày nắng đẹp trên diện rộng. Nhờ nghỉ ngơi đầy đủ và không phải di chuyển nhiều, vết thương của tôi đang hồi phục rất nhanh. Không thành vấn đề.
“Ngủ sớm đi. Tôi muốn rời đi trước bình minh.”,
“Được, tôi sẽ chuẩn bị.”,
Ngôi nhà trống khá rộng, nên tụi tôi chia nhau thành ba phòng. Arwin và tôi một phòng, Dez và Ralph một phòng, Noelle phòng còn lại.
Arwin không thể ở một mình, và tôi cũng không yên tâm nếu để cô ấy với Noelle. Ngoại trừ Ralph – người như thường lệ luôn cằn nhằn than phiền – thì mọi người đều ổn với sự sắp xếp này.
Trong phòng có hai chiếc giường. Tôi cũng chẳng phiền nếu phải ngủ chung giường với cô ấy, nhưng vì những phàn nàn từ người khác (đặc biệt là Noelle), tụi tôi dựng một tấm bình phong giữa hai giường. Tôi còn bị xích ở cổ tay trái, đầu kia của xích thì gắn vào tường. Đúng là chẳng có chút lòng tin nào cả. Mà chắc cũng dễ hiểu thôi. Không ai cho người sắp chết một lần vui vẻ cuối đời à? Xem ra là không rồi.
Trong khi tôi nằm trên giường, cảm thấy ham muốn và bực bội, tôi nghe thấy một giọng nói vang lên từ phía bên kia tấm bình phong:
“Matthew.”,
“Có chuyện gì vậy, không ngủ được à?”,
“Tôi là một kẻ hèn nhát.”,
Cô ấy cảm thấy tội lỗi vì đã giấu đi danh tính thật của mình.
“Chà, nếu em nói ra, mọi chuyện sẽ đi xa. Họ sẽ làm phiền em với hàng đống yêu cầu xin chữ ký. Nếu một ông lão yêu cầu em ký lên bụng ông ấy, da nhăn nheo sẽ làm chữ ký trở nên nhòe nhoẹt.”,
“Đừng trêu chọc tôi.”,
“Chúng ta đang ở đây trong kỳ nghỉ, để nghỉ ngơi và phục hồi. Hãy coi như công tác trinh sát bí mật”, tôi nói, trong lòng thở dài.
Chúng tôi ở đây với hy vọng giảm bớt một số gánh nặng của cô ấy và làm cô ấy nhẹ nhõm hơn, nhưng thay vào đó, cô ấy lại tiếp nhận thêm. Nó không còn là trách nhiệm nữa, mà giờ đây giống như một lời nguyền. Là hoàng tộc, là công chúa, là một hiệp sĩ kiêu hãnh, cô ấy luôn đặt ra những chuẩn mực cao cho bản thân, luôn leo lên, và rồi cô ấy đã ngã. Bây giờ cô ấy bám víu vào tôi như một chiếc phao cứu sinh, chỉ với một tay. Bất kỳ cú sốc nào đối với cô ấy lúc này sẽ khiến cô ấy buông tay, và rồi cô ấy sẽ rơi xuống một vực thẳm tối tăm.
Và lẽ ra chúng tôi phải giúp cô ấy buông bỏ gánh nặng để nhẹ nhàng hơn và ngăn điều đó xảy ra. Không ai biết khi nào chiếc phao cứu sinh sẽ đứt. Giá như cô ấy nhận ra điều đó. Cô ấy có quá tin tưởng tôi, hay là quá bất cẩn với tôi?
Tôi nghe thấy tiếng cọ xát và xào xạc và nhìn sang thấy Arwin đang di chuyển tấm bình phong. Cô ấy đẩy nó vào góc phòng, và khi đã hài lòng, cô ấy quay lại giường và với tay về phía tôi.
“Đưa tay cho tôi.”
“Em sẽ gặp rắc rối đấy.”, Ý tôi là, cô sẽ khiến tôi gặp rắc rối.
“Tôi không ngủ được. Làm ơn.”
“Được rồi, được rồi.”
Tôi đưa tay ra, và cô ấy nắm lấy.
“Em có thể dùng cánh tay tôi làm gối nếu muốn, nhưng cô phải vào giường này trước đã.”
“Tôi ổn”, cô ấy nói một cách lạnh lùng.
Ánh sáng duy nhất trong phòng là ánh trăng.
“Em cảm thấy thế nào?”, tôi hỏi.
“Ổn, tạm thời.”, Tạm thời thôi.
“…Nhưng tôi cảm thấy sợ khi tôi ở một mình. Mọi thứ đều làm tôi sợ. Ngay cả khi tôi ở ngoài trời, tôi cảm thấy tối tăm và chật chội, và tôi bắt đầu ngột ngạt. Giống như tôi đã bị chôn sống trong quan tài.”
“Nghe thật đáng sợ.”
“Tôi cứ lo lắng rằng mọi thứ đang tuột khỏi tay mình. Tôi không biết mình nên làm gì với bản thân nữa. Dù tôi biết câu trả lời trong đầu… nhưng trái tim tôi không theo kịp.”
Sức ép trong ngón tay cô ấy gia tăng. Khi cô ấy mất cân bằng tinh thần và không biết phải làm gì, cô ấy sẽ đi xuống con đường sai lầm và rơi vào địa ngục. Nếu không gặp tôi, có lẽ giờ này cô ấy đã rơi vào vực thẳm sâu hơn.
“…Chỉ là sai lầm khi tôi đã tìm đến một thứ xấu xa như vậy để giúp đỡ. Tôi tưởng nó làm tôi mạnh mẽ hơn, nhưng đó chỉ là một ảo giác thoáng qua.”
“……”
“Thật khó để tin rằng tôi đã từng vào hầm ngục để chiến đấu dưới đó. Nó bình thường đến mức tôi coi đó là điều hiển nhiên… và bây giờ tôi hầu như không thể tin vào điều đó.”
“Tôi hiểu.”
“…Tôi đã hứa với anh, đúng không?”, Arwin nói, nhìn lên trần nhà. “Rằng khi tôi chinh phục xong ngục tối, tôi sẽ đưa anh đến quê hương của tôi.”,
/* viễn cảnh đó đẹp đấy, cuối truyện tác giả cho chết 1 đứa nhé */
“Đúng vậy, em đã nói thế.”
“Quê hương chúng tôi từng là một nơi tốt đẹp hơn nhiều. Chúng tôi sống ở đây trong hạnh phúc. Nó không lẽ lại bị lũ quái vật chiếm đóng, trong khi người dân sống trong sợ hãi.”
Lẽ ra không như vậy.
Quê hương mà cô yêu quý giờ đây bị lũ quái vật xâm chiếm. Cô ấy vẫn không thể thừa nhận điều đó, không muốn thừa nhận nó. Không thể chấp nhận được thực tế đó, cô ấy đã chọn phương pháp đối phó không thực tế nhất: một canh bạc tất cả hoặc không có gì. Giờ thì trò chơi đã kết thúc, và cuộc sống đến để đòi lại.
“…Tôi tự hỏi không biết Cây Cameron bây giờ thế nào”, cô ấy ngẫm nghĩ. “Hy vọng nó vẫn ổn.”
“Với tôi, tôi muốn đi xem nó. Tôi muốn tự mình nhìn thấy, để tôi có thể biết.”
“Đừng.”
“Tôi hiểu rồi.”, Tôi cảm thấy cô ấy đang mỉm cười một mình trong bóng tối. “Vương đô giờ là ổ quái vật. Tôi không thể sống sót ở đó… Có khi ngay cả bản thân em ngày xưa cũng không thể.”
“Có thể đúng vậy.”
“Nhưng tôi muốn biết”, Arwin tiếp tục, “nếu cái cây đó còn có rễ trong vùng đất này không. Nếu có… thì có lẽ tôi sẽ tìm lại được con đường của mình.”
“Em là em.”, Dù cô có quan tâm đến cái cây đó bao nhiêu, đó cũng không phải lý do để buộc số phận của cô vào nó. “Em đang đứng trên đôi chân của chính mình. Chính em đã cất cái màn che đó vào góc phòng một mình, trong bóng tối.”
“……”
“Ngủ đi. Chúng ta có thể quay lại xem sau khi cô hoàn thành ngục tối.”
“……”
“Arwin?”
Không có câu trả lời. Tôi quay đầu lại và thấy Arwin đang ngủ, tay tôi được cô ấy ôm vào lòng. Cô ấy trông thật bình yên.
“Chúc ngủ ngon.”
Tôi đã định hôn nhẹ cô ấy, nếu không vì chiếc xích trên cổ tay tôi.
Mắt tôi mở ra. Arwin vẫn đang ngủ trên giường bên kia.
Nếu mọi thứ diễn ra không suôn sẻ, đây có thể là lần cuối tôi nói lời tạm biệt với cô ấy.
Nhưng tôi sẽ không để mình đắm chìm trong cảm xúc. Mọi thứ luôn như vậy. Ngay cả trước đây, Arwin đã phải chiến đấu để sinh tồn. Cô ấy chỉ tình cờ thoát ra một cách suôn sẻ, nhưng mỗi lần cô ấy ra đi vào ngục tối đều có thể là lần chia tay cuối cùng của chúng tôi, đặc biệt là lần đi cuối cùng. Lần này, đến lượt tôi.
Tôi tháo băng ra. Vết thương gần như đã kín hoàn toàn. Không có vấn đề gì với khả năng cử động của tôi.
Chắc họ đã bỏ chìa khóa xích dưới cửa lúc nào đó, vì giờ nó đang nằm trên sàn. Tôi dùng nó để tháo xích và lấy balo của mình, cái mà tôi đã chuẩn bị từ đêm hôm trước. Vì tôi yếu trong bóng tối, tôi chỉ mang theo những vật dụng thật cần thiết.
“Đây. Đây là cho hôm nay.”
Tôi đặt một túi kẹo lên gối cô ấy, nhẹ nhàng, để không làm cô ấy thức dậy. Tôi còn để lại một lá thư bên cạnh, điều mà không phải phong cách của tôi.
“Tôi sẽ đi một chút. Em ngoan nhé, đợi tôi trở lại.”
Tôi chọn từ ngữ ngắn gọn và dễ hiểu. Tôi không thích những lá thư dài dòng và hoa mỹ, nó chỉ khiến cô ấy lo lắng hơn thôi. Tôi cẩn thận mở cửa để giảm tiếng động và bước ra ngoài.
Lúc này là trước bình minh.
Noelle và tôi đang đứng ở rìa làng. Dez cũng có mặt ở đây, nhưng lần này anh ấy ở lại để canh gác.
“Chắc chắn là không muốn tôi đi cùng?”
“Không. Ông không cần đi chung đâu”
Kế hoạch này đòi hỏi phải nhanh nhẹn và linh hoạt. Nếu mang theo người chậm hơn tôi, chỉ làm cho họ trở thành một nạn nhân dễ bị loại bỏ.
“Ở lại đây trong làng. Chúng ta không muốn quay lại và thấy nó bị phá hủy.”
“Đừng bắt tao phải chăm sóc con nhỏ công chúa.”
Đó là cách nói của Dez, “Nhớ phải về sống sót.”, Tôi đã quen với cách nói thô lỗ của ông ấy đủ lâu để có thể hiểu được.
“Tôi sẽ ghi nhớ điều đó.”
Tôi sẽ về sống sót. Bằng không, Arwin sẽ chẳng bao giờ khá lên được.
“Tạm biệt.”
Tôi cúi xuống, vén râu của Dez, và hôn anh ấy lên má. Anh ấy đấm vào tôi ngay chỗ vùng thượng vị. Tôi không thở nổi. Vai gãy
“Ra khỏi người tao, đồ biến thái!”, ông ấy gầm lên. Ông ấy có cách biểu lộ sự ngại ngùng thật bạo lực.
“Chúng ta sẽ tiếp tục chỗ tôi đã bỏ dở khi tôi trở về, cưng”, tôi nói, vẫy tay chào ông ấy khi đi ra khỏi làng. Nếu tôi không nhanh lên, anh ấy sẽ xé tôi ra từng mảnh. Tôi nhìn lại và thấy Noelle đứng bất động trong sự choáng váng.
“Ý anh là… anh không chỉ lả lơi với Điện Hạ… mà còn với Dez nữa à?”
“Đừng nói với Arwin.”, Tôi cười, nháy mắt. Cô gái này ngây thơ đến nỗi tôi phải lo lắng cho cô ấy.
“Và nhớ là ông ấy có vợ và gia đình. Tôi không có ý định phá vỡ gia đình họ.”
*****
Noelle và tôi băng qua vùng đất hoang.
Khi mặt trời lên, gió cũng bắt đầu thổi, khô và nóng. Theo lời cô ấy, ở đây có một con đường tắt.
“Bác tôi nói rằng có một cái hang bí mật không xa phía trước”, cô ấy nói, chỉ về phía những ngọn núi.
“Đó là một đường hầm khẩn cấp. Nó sẽ dẫn chúng ta trực tiếp đến cung điện.”
Vậy là đó là một lối thoát chỉ dành cho những người quan trọng nhất trước khi lâu đài sụp đổ. Nếu nó dưới lòng đất, thì sẽ không có ánh sáng mặt trời. Nhưng nếu mọi thứ suôn sẻ, chúng tôi có thể đến ngay Cây Cameron tại cung điện mà không gặp phải quái vật nào. Điều này thật sự quan trọng.
“Arwin cũng đã sử dụng cái này à?”
“Công chúa không sử dụng, theo như tôi hiểu”, Noelle nói với vẻ tiếc nuối.
“Cô ấy đã chiến đấu đến tận cùng. Một số người đã phải hợp sức để trói cô ấy lại và đặt cô lên ngựa để trốn khỏi cung điện.”
Ngay cả lúc đó, cô ấy vẫn là một cô gái bốc đồng.
Arwin sẽ tỉnh dậy khi mặt trời lên cao đủ. Cô phải cư xử ngoan ngoãn và giữ gìn làng trong khi chúng tôi đi vắng, được chứ?
Phía trước có một cây lớn, xung quanh là cỏ khô héo. Ở gốc cây là một cái hố lớn, nhìn có vẻ nông nhưng thực ra nó sâu hơn nhiều so với vẻ ngoài ban đầu. Nó sâu gấp đôi chiều cao của một người… Không, hơn ba lần.
Noelle xem bản đồ của mình, rồi tuyên bố đây chính là địa điểm. Cô ấy quấn một sợi dây quanh cây, rồi xuống hố trước. Ở dưới đó có một lối đi phụ dẫn vào đường hầm.
“Xuống đây”, cô ấy gọi lại qua cái hố, khi đã xác nhận là an toàn. Tôi nhảy xuống theo cô ấy. Một lúc sau, đôi chân tôi chạm đất.
“Đi nhanh hơn.”
Đó là một quyết định rất hợp lý, nhưng Noelle chỉ lườm tôi một cái.
Lối đi phụ hơi chật so với chiều cao của tôi, nhưng cô ấy có thể đi qua dễ dàng. Nó hoàn toàn tối tăm.
“Đợi một chút”, Noelle nói, rồi bắt đầu tạo ánh sáng.
Lối đi là những tảng đá nhọn, nứt nẻ ở vài chỗ. Có vẻ như họ đã tận dụng một cái giếng tự nhiên để làm lối thoát. Nước rỉ ra từ một số vết nứt. Cả không gian có mùi ẩm mốc. Khác với trong ngục tối, nếu mất ánh sáng ở đây, chúng tôi sẽ rơi vào bóng tối hoàn toàn.
“Tiếp tục đi nào.”
Chúng tôi tiếp tục di chuyển, theo ánh sáng mờ mờ. Mặt đất ẩm ướt khiến việc trượt ngã dễ dàng, nhưng nhìn chung, mọi thứ dễ dàng hơn tôi tưởng. Tôi đã nghĩ sẽ có một vài con quái vật trên đường đi, nhưng cho đến giờ không có dấu hiệu gì. Mọi thứ rất yên tĩnh.
Mặt khác, những rung chuyển thỉnh thoảng từ trên cao gây ra những đợt đất và cát nhỏ rơi xuống. Có vẻ như đó là sự quậy phá của một con quái vật khổng lồ, như rồng hay behemoth, trên mặt đất. Điều đó chỉ làm cho sự lựa chọn đi dưới lòng đất của chúng tôi càng trở nên sáng suốt hơn.
An toàn là chính sách tốt nhất. Đây không phải là việc tự dấn thân vào rủi ro không cần thiết, hay lao đầu vào một tòa nhà đang cháy.
Mặc dù con đường có vài chỗ ngoặt, nhưng nó luôn dẫn chúng tôi đi cùng một hướng. Bình thường, những đường hầm thoát hiểm như vậy thường đầy bẫy hoặc mê cung để ngăn kẻ trộm, nhưng có lẽ họ không có thời gian để bận tâm. Nó chỉ rất, rất dài. Đó là con đường đi từ cung điện xuyên qua một ngọn núi lớn, vì vậy cũng không có gì ngạc nhiên. Chuyến đi này sẽ không nhanh chóng đâu.
“Đoạn đường từ lối ra đến Cây Cameron cách xa bao nhiêu?”
“Chắc không xa đâu. Anh có thể nhìn thấy nó từ bất cứ đâu trong thành phố.”
“Giả sử nó vẫn còn đứng vững.”
Có thể đó là biểu tượng của vương quốc, nhưng nó vẫn chỉ là một cái cây. Tôi nghi ngờ rằng nó sẽ vẫn trong tình trạng nguyên vẹn. Câu hỏi duy nhất là liệu còn lại bao nhiêu phần của nó.
“Giả sử chúng ta không thấy nó, chúng ta có thể đi về phía đông cung điện, vì đó là nơi nó được trồng.”
“Hiểu rồi.”
Dù là quái vật hay rắn, chúng tôi sẽ tìm ra những gì cần tìm ra.
“Nếu có gì xuất hiện, tôi sẽ xử lý. Anh tập trung làm những gì cậu cần làm”, cô ấy nói.
Sự quyết đoán đó ít nhất là một dấu hiệu của sự tự tin. Cô ấy sẽ chiến đấu với tất cả những rung chuyển xung quanh chúng tôi, nếu cần.
Tôi định hỏi câu tiếp theo thì Noelle lên tiếng: “Tại sao Điện Hạ lại tin tưởng anh nhiều như vậy?”
Cô ấy vẫn giữ mắt và mặt hướng về phía trước.
“Không chỉ là mối quan hệ giữa nam và nữ, trong suy nghĩ của tôi. Tôi đã thấy nhiều cặp đôi yêu nhau và vợ chồng, nhưng cô ấy và anh … tôi không thể giải thích rõ, nhưng tôi cảm thấy các cậu có gì đó khác biệt một chút.”
Bingo. Noelle rõ ràng đang cố gắng hiểu theo cách của riêng cô ấy.
“Chúng tôi đã dành nhiều thời gian bên nhau. Có thể gọi đó là sự tích lũy của sự quen thuộc.”
“Nhưng tôi cũng đã trải qua điều đó với cô ấy, và chú tôi cũng vậy, Ralph, và những người khác đã qua đời. Nhưng cô ấy tin tưởng anh hơn bất kỳ ai khác.”
“Tôi nghĩ cô đang kỳ vọng quá nhiều vào tôi”, tôi nói. Tôi biết bí mật của Arwin. Chia sẻ bí mật của ai đó là một cách hiệu quả để làm hai người trở nên gần gũi hơn.
“Nếu có gì, cách cô gọi Arwin là ‘Công chúa’ chính là câu trả lời của cô.”
Đó là sự khác biệt về địa vị. Một công chúa và người hầu trung thành của cô. Điều đó cho phép Noelle gần gũi với cô ấy. Nhưng ngoài việc đưa họ lại gần nhau, mối quan hệ đó cũng giữ cô ấy ở một khoảng cách nhất định.
“Với anh thì có khác không?”
“Tôi là một kẻ đơn giản. Đối với tôi, vấn đề chỉ là cô ấy có đẹp hay không.”
“……”
Noelle không nói gì. Cô ấy vẫn giữ mắt hướng về phía trước, nên tôi không thể thấy biểu cảm của cô ấy.
“Nếu cô muốn được tin tưởng, cô phải tự ép mình vào chuyện của người khác. Đúng là lễ nghi và phép tắc quan trọng, nhưng có những lúc những cách đó không giúp gì được.”
Và Arwin đang tìm kiếm ai đó sẽ làm điều đó.
“Khi chúng ta trở lại, cô nên hỏi cô ấy về chuyện này. Đừng nói với cô ấy, chỉ lắng nghe. Cô biết không, mọi người thích nói. Họ cảm thấy biết ơn khi có ai đó lắng nghe. Arwin sẽ thường xuyên cau có, nhưng thực ra cô ấy khá”
Tôi bị ngắt lời bởi một âm thanh từ Noelle. Tôi ngẩng lên và rên rỉ.
Lối đi phía trước chúng tôi bị chặn bởi đống đổ nát.
Dựa vào cách nó sụp đổ, có vẻ như là một sự sập từ trên xuống. Có lẽ là những con quái vật khổng lồ đang giẫm đạp trên mặt đất. Một phần yếu ớt của đường hầm đã sụp xuống. Tất nhiên, tôi không thể dọn sạch nó trong tình trạng hiện tại của mình, và cho dù tôi có thể, việc đó có thể chỉ làm cho sụp đổ thêm, chôn sống chúng tôi. Quả thật, sẽ là một sự lãng phí lớn thời gian nếu chúng tôi đã đi xa đến vậy rồi phải quay lại.
“Có lối ra khác không?”
“Có”, Noelle nói, chỉ về phía bên phải. Có một lối đi khác dẫn sang một hướng bên. Không giống với đá trần từ trước, nó đã được đục đẽo và có vẻ chắc chắn hơn.
“Nhưng lối này sẽ dẫn ra một lối thoát khác. Tôi nghĩ nó ra ngoài thành phố.”
“Thế thì tuyệt quá.”, Ngay cả vậy cũng đã là một chiến thắng lớn.
“Nhưng nó sẽ đưa chúng ta ngay vào giữa hang ổ của lũ quái vật. Quá nguy hiểm. Tôi nghĩ chúng ta nên quay lại.”
“Còn lối thoát nào khác không?”
“Có, nhưng…”
Cô ấy giải thích rằng tất cả đều có khoảng cách và độ an toàn tương tự.
“Vậy thì chúng ta chỉ còn cách tiếp tục thôi.”
“Rất tốt”, Noelle nói, rồi đi xuống con đường bên phải. Tôi theo sau mà không nói thêm gì.
Sau khi đi qua đoạn hầm được gia cố bằng đá, cuối cùng chúng tôi thấy ánh sáng phía trước. Có một ngã rẽ cuối, đủ rộng cho một người đi qua, nhưng ánh sáng mặt trời chiếu xuống từ trên cao.
“Đây là điểm cuối sao?”
“Đúng vậy”, Noelle nói, ngẩng đầu lên nhìn bầu trời. Nó là một ô vuông xanh nhỏ phía trên chúng tôi. Lối ra (hoặc lối vào) dường như đã được ngụy trang thành một cái giếng trên mặt đất. Sẽ rất phiền phức khi leo ra ngoài.
Cô ấy lấy ra một chiếc móc câu từ balo và ném lên trên. Khi móc câu đã bám vào miệng giếng, cô ấy kéo mình lên dây thừng nhanh nhẹn như một con khỉ. Với sự giúp đỡ của cô ấy, tôi cũng lên được.
Bên ngoài cái giếng, chúng tôi đang ở trong một khu vườn nào đó. Các bức tường đã sụp đổ, và không còn một ngọn cỏ nào, chỉ còn vài hố nhỏ nơi những cây đã từng được trồng, tôi đoán vậy. Ngôi biệt thự bên cạnh không còn mái nhà, chỉ còn lại những tàn tích của những bức tường và nền móng có thể nhận ra được.
“Chúng ta đang ở đâu vậy?”
“Tôi nghĩ là khu vườn nhà gia đình Lewster.”
Vậy là nhà của ông Lutwidge, người chú già. Quả là một lựa chọn thiết kế tuyệt vời: một con đường bí mật mà họ, và chỉ họ, có thể sử dụng để thoát thân. Quả là một mô hình của một hiệp sĩ hào hiệp.
Đột nhiên Noelle hít vào một hơi thật mạnh rồi vội vã lấy ra một mảnh vải màu đất và đặt lên đầu chúng tôi. Một giây sau, có một tiếng rầm lớn, và qua những nếp vải, tôi nhìn thấy thứ gì đó trông giống như một cái chân quái vật.
Liệu nó đã phát hiện ra sự có mặt của chúng tôi và đến tìm để ăn? Có lẽ chúng tôi sẽ là một bữa ăn ngon đối với nó.
“Đừng nói. Hãy nín thở và đứng yên tuyệt đối”
Noelle cảnh báo tôi trong một tiếng thì thầm khó nghe. Tôi làm chậm hơi thở của mình, cố gắng giấu đi sự hiện diện của mình.
Có một thứ khổng lồ đang quằn quại ngay cạnh tôi, tôi cảm nhận được. Chỉ cần nó điều chỉnh một chút chân của mình thôi, nó có thể đè bẹp cả hai chúng tôi.
Mặt trời đã lên, tôi có thể nhảy ra ngoài và chọn chiến đấu, nhưng tôi muốn tránh điều đó. Chiến đấu sẽ thu hút thêm các quái vật khác đến với chúng tôi.
Chỉ một cử động đơn giản của sinh vật ấy khiến không khí xung quanh rung chuyển và thổi thành những cơn gió mạnh. Đối với một sinh vật lớn như vậy, chúng tôi chỉ như những con côn trùng.
Cuối cùng, sự hiện diện đó dần dần rời đi. Có lẽ nó đã mất hứng khi không còn nhìn thấy chúng tôi nữa và đi lang thang đâu đó.
Tôi thở phào.
“Việc đầu tiên xảy ra khi chúng ta lên đây. Quả thật là đáng sợ.”, Tôi thở dài và quay sang Noelle.
“Vậy chúng ta đang ở đâu trong thành phố?”
“Nếu đây là nhà của bác tôi, thì nó nằm ở rìa phía đông. Cung điện ở phía tây.”
“Hiểu rồi.”, Tôi lấy một chai nhỏ từ ba lô và rắc nó lên đầu. “Chất tẩy mùi.”
Nó chứa một loại chiết xuất từ tiết và phân của một số loài quái vật. Với nó trên người, bạn có thể lẩn vào mùi của các con quái vật và khó bị phát hiện hơn.
Vấn đề duy nhất là nó có mùi kinh khủng đối với con người, khiến bạn nổi bật một cách rõ ràng. Tôi có thể cảm thấy lông mũi của mình như đang bị cháy rồi.
“Được rồi, tôi đi đây.”
“Tôi sẽ đi cùng bạn”, cô ấy kiên quyết.
“Không, cô ở lại đây bảo vệ lối đi.”
Đi lấy chứng cứ mà nếu con đường trở về bị chặn thì có ích gì?
Phòng trường hợp, tôi mượn bản đồ thành phố của cô ấy và hỏi về các lối thoát khác. Trong tình huống khẩn cấp, tôi có thể phải sử dụng một trong số chúng.
“Nhưng—”
“Tôi sẽ mượn cái này nữa.”, Tôi lấy mảnh vải chúng tôi vừa giấu dưới đó. Nó sẽ hoàn hảo để che giấu chúng tôi.
“…Chỉ cần đảm bảo anh trở về an toàn. Cô ấy sẽ rất buồn nếu bạn chết.”
“Tôi biết.”
“Chúc anh may mắn trong trận chiến.”
Không cần phải cầu nguyện cho trận chiến. Nếu cần cầu nguyện, hãy cầu nguyện cho Arwin. Tôi đặt mảnh vải nâu lên đầu và bắt đầu chạy.
*****
Sau một quãng leo lên đống đổ nát của những bức tường từng là tòa biệt thự, tôi ra ngoài không gian mở. Với một góc nhìn tốt hơn, tôi nhận thấy khu vực này hoang tàn đến mức khó có thể gọi là di tích.
Bạn có thể mong đợi một chút gì đó còn sót lại của một thành phố, khi đây là trung tâm của cả vương quốc, nhưng sau khi bị những con quái vật khổng lồ dẫm nát, các tòa nhà đã sụp đổ thành đống đổ nát, rồi bị nghiền nát thành bụi và chịu tác động của gió và mưa, đến mức hầu như không còn dấu hiệu nào của sự uy nghi ngày xưa.
Những con quái vật khổng lồ lang thang khắp vùng đất hoang. Nếu một người nào đó giết được một trong chúng, anh ta sẽ được gọi là anh hùng quốc gia, nhưng ở đây, chúng có mặt khắp nơi, lang thang, ngủ, và săn mồi. Có vẻ như chúng đang nuốt chửng những con quái vật nhỏ và yếu hơn. Quả thực, đây đã trở thành một vương quốc của quái vật.
Tôi nhìn về phía nơi lẽ ra phải có cung điện nhưng không thấy bất kỳ tòa nhà nào giống như vậy. Nó giờ chỉ còn là một đống đổ nát. Cây Cameron, vốn được cho là có thể nhìn thấy từ bất kỳ đâu trong thành phố, giờ cũng không thấy đâu. Chắc chắn nó đã bị quái vật đạp ngã, nhưng từ đây tôi không thể biết liệu có còn rễ nào sót lại.
Về mặt địa lý, nó phải nằm ở khu vực đất cao, vậy ít nhất tôi cũng biết nên đi hướng nào.
Tôi đã hy vọng có thể tiến thẳng tới đó, nhưng trên đường lại có những con quái vật to như ngọn đồi. Việc cố gắng lẻn qua những con quái vật đang ngủ là quá nguy hiểm. Dù chúng không chú ý đến tôi, nhưng chỉ cần một sự chuyển động vô tình cũng có thể đè bẹp tôi.
Nếu tôi di chuyển dọc theo đống đổ nát của những gì tôi đoán là bức tường ngoài thành, tôi sẽ có nhiều nơi để ẩn náu hơn, nên sẽ an toàn hơn – ít nhất là tương đối. Tuy nhiên, con đường dài hơn có nghĩa là mất nhiều thời gian hơn. Nếu tôi không hoàn thành mục tiêu và quay lại trước khi mặt trời lặn, tôi chắc chắn sẽ chết.
Và chất tẩy mùi sẽ chỉ có tác dụng trong một khoảng thời gian nhất định.
Sau một chút do dự, tôi quyết định chọn con đường dài. Vội vã sẽ chỉ khiến tôi chết sớm hơn. Ở trạng thái tốt nhất, tôi tự tin có thể chiến đấu thắng. Nhưng nếu hàng chục hoặc hàng trăm con quái vật nhận ra tôi và bắt đầu phun lửa, tôi sẽ không thể đến được Cây Cameron. Tôi phải tập trung vào mục tiêu.
Tôi di chuyển dọc theo bức tường ngoài. Quá trình di chuyển của tôi phải diễn ra trong bóng râm, vì vậy tôi luôn chuẩn bị sẵn ánh sáng mặt trời, phòng khi có bất kỳ cuộc tấn công bất ngờ nào. Tất nhiên, nó đã được nạp đầy năng lượng mặt trời.
Tôi tiến lên càng yên lặng càng tốt, và trong lúc đi, tôi quan sát lại những gì còn sót lại của thành phố. Mặc dù xung quanh toàn đống đổ nát, tôi vẫn có thể cảm nhận mơ hồ về những gì từng tồn tại ở đây. Có những biệt thự, nhà cửa, chợ, xưởng, và thậm chí là cả nhà thổ.
Chắc hẳn đã có nhiều mỹ nữ ở đây. Tôi ước mình có thể ghé thăm một trong số họ. Tôi tự hỏi chuyện gì đã xảy ra với họ. Có phải họ đã bị quái vật ăn thịt hay bị dẫm nát không? Nếu họ còn sống sót, thì chắc chắn họ đã mất nhà cửa và công việc. Cuộc sống sau đó sẽ là một con đường vô cùng gian nan.
Số phận của rất nhiều người đã bị đảo lộn bởi thảm họa quái vật này, từ những người phụ nữ làm nghề mại dâm cho đến nữ công chúa hiệp sĩ.
Tôi để ý thấy vài cây sắt nhô lên từ đống đổ nát gần đó. Còn có những tấm ván gỗ mục nát với các con số viết trên đó, những dấu cộng có biểu tượng một chiếc xích và một con chó.
Đó là một chợ nô lệ, chắc chắn rồi.
Arwin từng nói rằng quê hương của cô, Mactarode, là một vương quốc tốt đẹp. Tôi tin rằng cô ấy thật lòng tin vào điều đó. Nhưng ngay cả trong những quốc gia hòa bình nhất, vẫn có sự đau khổ và tội ác. Sự hiện diện của một vị vua yêu thương dân chúng cũng không thể thay đổi điều đó. Con người không phải là thần thánh.
Tôi đang cố gắng đi nhanh khi đột nhiên có một chuyển động trong tầm mắt tôi. Bản năng ngay lập tức cảnh báo cao nhất, và tôi quay người bỏ chạy. Một tiếng nổ vang lên phía sau, cùng với âm thanh của những đống đổ nát bay qua. Tôi bị trúng một viên đá vào lưng, rồi quay lại nhìn, qua làn bụi mù mịt, một con rết khổng lồ đang chui ra từ lòng đất. Nó vươn lên cao đến mức ngang tầm lâu đài, rồi hạ xuống đất và bắt đầu bò về phía tôi bằng vô vàn chân.
Chết tiệt, tôi đã bị phát hiện. Tôi lập tức lao vào một cuộc chạy đua. Chỉ cần tôi bị một con quái vật nguy hiểm đặc biệt chú ý là giờ không còn cách nào để ẩn náu nữa. Tôi chỉ nhìn thoáng qua nó trong một giây, nhưng dựa vào kích thước và dấu hiệu trên đầu, tôi đoán đó là một con rết bạo chúa.
Tổ tiên và là vua của các loài rết. Thân nó cứng như sắt, và món ăn yêu thích của nó là lòng ruột người. Người ta từng nói rằng rết bạo chúa đã tuyệt chủng từ lâu, nhưng hóa ra vẫn còn một con sống sót ở đây.
Nó đuổi theo tôi, chạy qua những đống đổ nát và tàn tích của nền văn minh nhân loại, vung vãi mảnh vụn trái phải. Tôi đã nghĩ rằng chạy gần bức tường ngoài thành sẽ khiến nó khó theo dõi, nhưng con này đạp nát cả tường thành lẫn đống đổ nát bên trong khi truy đuổi tôi. Âm thanh của nó vang lên lớn như sấm động gần kề. Nó cũng có lợi thế về số lượng và chiều dài chân, vì vậy khoảng cách giữa chúng tôi đang dần thu hẹp. Mùi hôi thối của loài rết xộc thẳng vào mũi tôi. Mặc dù nó to lớn như vậy, nhưng lại cực kỳ nhanh. Nó sắp đuổi kịp tôi rồi.
Nhưng ngay lúc này, tôi không chỉ là một gã đàn ông vô dụng sống nhờ vào người khác. Dưới bầu trời không một gợn mây, tôi là Matthew Kẻ Nuốt Khổng Lồ. Nếu ai đó nghĩ rằng tôi sẽ sợ hãi trước một con quái vật to lớn, thì họ đã lầm to.
Tôi vớ một thanh sắt từ đống đổ nát trong khi chạy, rồi đổi hướng và bắt đầu leo lên bức tường theo một góc nghiêng. Khi tôi tới được mép của thành tường, tôi nhảy.
Dưới tôi, con rết bạo chúa đang ngóc lên, khổng lồ và dài. Nó phát hiện ra tôi và ngẩng đầu lên thật ngu ngốc. Đó chính là mục tiêu của tôi. Tôi nhổ vào đầu thanh sắt trong tay, rồi gầm lên và đập nó vào mắt con rết bạo chúa. Một tiếng nổ mạnh vang lên, và những dòng chất lỏng hôi thối bắn ra từ đầu con rết. Nó quằn quại vì mất đi một mắt. Không sao, tôi sẽ khiến nó thoát khỏi cơn đau sớm thôi.
Tiếp theo, tôi nhảy lên các sợi râu của nó. Mặc dù con rết giật mạnh, tôi vẫn giữ vững được đôi chân và kéo râu của nó ra khỏi đầu. Một lần nữa, chất lỏng dơ bẩn bắn ra.
Tôi xoay râu của nó trên đầu rồi lại nhổ vào đầu thanh sắt, sau đó đâm nó vào mắt còn lại.
Âm thanh rít lên như tiếng nghiến răng vang lên xung quanh tôi. Những sinh vật này không có giọng nói, nên đây là tiếng “gào thét”, gần nhất mà nó có thể phát ra.
Không còn mắt, con rết bạo chúa chỉ còn quằn quại trong cơn đau, dần mất sức. Chúng ghét nước bọt của con người.
Cuối cùng, nó lật ngửa, co chân lại, và bất động.
Tôi thở phào nhẹ nhõm. Nếu tôi mang cái này về Hội Mạo Hiểm Giả, tôi ít nhất sẽ nhận được một trăm đồng vàng, nhưng lúc này không phải là lúc kiếm tiền tiêu vặt. Vì một lý do, những con quái vật khác có thể sẽ tới để xem chuyện gì đang xảy ra… Ủa…
Cũng giống như con này.
Ngay lập tức, một con khỉ đen khổng lồ nhảy vào tầm nhìn.
Đó là một con khỉ tai họa. Người ta nói chúng có thể làm tê liệt và giết chết sinh vật sống chỉ bằng tiếng kêu của mình – một kỹ năng gọi là “Bài Hát của Cái Chết Chắc Chắn”. Một con quái vật huyền thoại nữa. Trời ơi, sao lại thế này?
Con khỉ tai họa không thèm để ý đến sự càu nhàu của tôi mà hít một hơi thật sâu.
Tôi lập tức bịt tai lại và trốn sau một bức tường gần đó. Một âm thanh khổng lồ làm rung chuyển không khí, ập đến như một cơn lũ. Ugh, thật là ồn ào. Tôi sẽ bị mất thính lực mất. Khi chắc chắn âm thanh đã lắng xuống, tôi vội vã cầm một hòn đá gần đó và ném mạnh về phía con khỉ. Nếu tôi lại đến gần, nó sẽ lại phát ra âm thanh đó. Tốt hơn là tấn công từ xa. Với sức mạnh của mình, hòn đá bình thường đã trở thành một loại pháo đài. Nhưng con khỉ tai họa dễ dàng tránh được và dùng đôi tay dài của nó ném lại mảnh vụn đá về phía tôi. Tôi nhảy tránh qua một bên; chỗ tôi vừa đứng đã phát nổ, tạo thành một lỗ lớn trên bức tường thành.
Sức mạnh của nó thật là vô lý. Đến gần thì bị đánh bằng âm thanh; giữ khoảng cách thì bị ném đá. Nó giỏi tấn công từ xa, nhưng chính sức mạnh của nó sẽ là yếu điểm.
Tôi cầm thêm một hòn đá nữa, nhảy ra khỏi nơi ẩn nấp và ném về phía con khỉ tai họa. Lần này không chỉ một hòn đá, mà là nhiều hòn đá liên tiếp.
Con khỉ nhếch miệng cười tự tin, nhảy tới nhảy lui để tránh các viên đá. Lần này, nó sẽ thử tấn công bằng âm thanh từ xa, một nơi mà tôi không thể tránh được.
Lưng tôi va vào cái gì đó cứng. Trong lúc cố gắng thoát ra, tôi đã đến tận mép bức tường thành. Trước mặt tôi, con khỉ tai họa đang hít thở. Không còn lối thoát sang hai bên, và chắc chắn là không có đường lên trên; nếu tôi cố nhảy lên, nó sẽ ném đá vào tôi. Tôi bị kẹt lại. Nhưng một người tự tạo vận may cho mình. Tôi nắm lấy một hòn đá, vung tay ra sau và ném nó. Viên đạn này chắc chắn sẽ trúng đích, nhưng con khỉ tai họa bình thản nhìn nó bay qua. Nó tiếp tục phát ra “Bài Hát của Cái Chết Chắc Chắn”, nhưng rồi dừng lại, mắt mở to. Một hòn đá vừa trúng vào sau gáy của nó.
Con khỉ quay lại và thấy xác con sâu bọ bạo chúa mà tôi vừa tiêu diệt vài phút trước. Nếu tôi ném hòn đá vào mục tiêu của mình, nó sẽ dễ dàng tránh được. Thay vào đó, tôi nhắm vào một xác chết cứng hơn sắt và dùng nó để đẩy viên đá quay lại mục tiêu.
Mặc dù đòn tấn công của tôi đã khiến nó bất ngờ, con khỉ khổng lồ vẫn hoàn toàn bình thường. Việc viên đá bị phản lại đã làm giảm hầu hết tốc độ của nó — nhưng điều đó không sao. Sự phân tâm đủ để tôi rút ngắn khoảng cách và tiếp cận kẻ thù của mình.
Tôi nắm lấy cổ con khỉ tai họa.
“Cuối cùng, một người đàn ông phải dùng đôi tay của mình.”
Hai cánh tay đen kịt của nó giữ lấy đầu tôi. Nó định nghiền nát tôi như một trái nho — hoặc xoắn đầu tôi ra.
Nhưng nó quá chậm.
Sức mạnh ở cổ tay và cánh tay của tôi đủ để bẻ gãy cổ con khỉ. Ngay lập tức, sức mạnh rời khỏi cơ thể nó. Khi tôi buông tay, cổ của nó in rõ hình dạng ngón tay của tôi.
Con khỉ tai họa đổ sụp xuống đất. Để chắc chắn, tôi dùng dao cắt đứt cột sống của nó. Khi tôi chắc chắn nó đã chết, tôi nhanh chóng rời đi.
Tôi thấy những con quái vật khổng lồ khác đang tiến về phía này. Tôi nghĩ đến việc chạy trốn, nhưng chúng sẽ đuổi kịp tôi trong chớp mắt. Một trò chơi đuổi bắt sẽ chẳng có lợi cho tôi.
Tình hình rất tồi tệ. Tôi sẽ chẳng bao giờ tới được cung điện trong tình trạng này. Tôi sẽ kiệt sức trước khi tiêu diệt hết tất cả những con quái vật đang đuổi theo tôi.
Tôi chỉ có thể đánh liều.
Tôi hướng về phía bầy quái vật. Nếu tôi cố gắng chiến đấu trực diện với chúng, tôi chỉ có thể bị dẫm chết, nhưng kích thước khổng lồ của chúng chính là chìa khóa chiến thắng của tôi.
Đứng đầu bầy quái vật là một con chó quái vật ba đầu, một con cerberus. Tuyệt vời. Nếu tôi đoán sai thời điểm, chắc chắn sẽ chết ngay lập tức, nhưng nếu mọi thứ diễn ra thuận lợi, tôi sẽ có thời gian thở. Tôi bám vào chân trước của nó. Nó cố gắng lôi tôi ra, nhưng tôi đã kịp trèo lên chân nó và leo lên lưng nó trong khi nó đang loay hoay.
“Giờ thì đi đi!”
Tôi tát vào mông nó. Ba cái đầu đồng thanh kêu lên, và con cerberus bắt đầu chạy vòng vòng, cố gắng ném tôi khỏi lưng nó.
Cái rung lắc thật khủng khiếp. Tôi đã từng làm dịu những con ngựa đang giật cương mấy lần, nhưng chẳng con nào lớn đến mức không thể có yên cương.
Tôi nắm lấy tóc trên lưng nó, tóc dài hơn chiều cao của tôi, và tìm kiếm con vật tiếp theo để cưỡi. Con cerberus bắt đầu vùng vẫy, rõ ràng là tức giận vì sự có mặt của tôi.
Những con quái vật khác bắt đầu chuyển sự thù địch của chúng về phía con cerberus hoang dã. Phía trước là biểu tượng của loài quái vật: một con rồng.
Lửa bắt đầu tụ lại quanh miệng nó. Ôi không. Tôi nhảy lên một con quái thú gần đó.
Ngay khi tôi tìm được điểm bám trên đuôi của nó, hơi thở lửa của con rồng bao trùm toàn bộ con cerberus. Con chó ba đầu đó bốc cháy ngay lập tức. Tôi đã thoát khỏi ngọn lửa, nhưng không thoát khỏi sức nóng dữ dội mà nó phát ra. Tôi cảm thấy da mình nứt ra và cháy xém. Cơn đau mạnh mẽ hơn cảm giác nóng.
Con cerberus bị đốt cháy thành than trước khi có thể gào lên. Nó ngã xuống đất và bất động. Tôi không có thời gian để ngạc nhiên với cảnh tượng kinh hoàng đó; bây giờ con quái thú mà tôi vừa nhảy lên bắt đầu vặn vẹo.
Nó quằn quại và lật người như một con mèo, cố gắng lăn qua người tôi. Xin đừng. Tôi vòng ra bụng của nó, cố gắng tránh xa khỏi bóng tối; tôi cảm thấy mình như một con bọ chét. May mắn thay, tôi đã không bị nghiền nát dưới lưng của nó, nhưng giờ tôi lại đang nguy hiểm dưới bụng của nó khi nó tiếp tục lăn. Tôi cần phải tìm một con khác để cưỡi, nếu không tôi sẽ không thể thoát. Khi tôi lại lên lưng con quái thú, tôi cố gắng chạy nhanh dọc theo sống lưng của nó, đua nhanh đến khi tôi chạm vào chiếc sừng khổng lồ của nó và dùng động lực đó để phóng mình lên trời. Trong giây lát, tôi cảm thấy như mình đang đóng băng trong không trung, rồi sau đó tôi rơi thẳng xuống. Tôi vẫn chưa quen với việc rơi từ độ cao; dù đã xảy ra bao nhiêu lần, tôi vẫn cảm thấy như hai hòn bi của mình teo lại trong túi.
Con vật tiếp theo tôi nhảy lên là một con rùa khổng lồ. Tôi chạy trên lưng mai của nó, tìm kiếm điểm đến tiếp theo.
Điều quan trọng nhất là phải luôn ở trong ánh sáng mặt trời. Tôi phải giữ mình trong tia nắng mọi lúc. Nếu có thứ gì đó che phía trên, thì đó là tin xấu. Vậy nên tôi di chuyển trên đầu lũ quái vật. Tôi nhảy từ con này sang con khác, đổi ngựa giữa dòng, vứt bỏ chúng như những chiếc giẻ rách đã dùng xong. Xin lỗi nhé, chỉ là một giấc mơ ngắn ngủi trong một đêm. Đừng tưởng rằng chỉ vì tôi cưỡi lên người mày một lần mà mày là bạn gái tôi.
Chúng không thể nhìn thấy tôi nếu tôi ở trên đầu chúng, điều đó khiến chúng khó mà tấn công được. Và nếu tôi chơi bài đúng cách, tôi có thể khiến chúng quay ra đánh nhau.
Tôi cứ thế nhảy hết con này đến con khác, giữ mạng sống từng khoảnh khắc. Ngay khi tôi đáp xuống một con cua khổng lồ, cơ thể tôi bỗng trở nên nặng trĩu. Bằng cách nào đó, tôi đã rơi vào bóng râm.
Nhưng chuyện đó xảy ra khi nào?
Câu trả lời là ở phía trên tôi. Một con đại bàng với đôi cánh khổng lồ đã bay qua đầu tôi từ lúc nào không hay: một con roc. Lại thêm một sinh vật phiền phức nữa.
Cơ thể tôi lảo đảo. Con cua đang lắc lư trái phải, cố gắng hất tôi xuống. Và khi ở trong bóng tối, tôi yếu đến mức không thể giữ nổi cơ thể mình.
Trọng lực kéo tôi xuống, khiến tôi bật khỏi mặt mai. Tôi với tay về phía một chỗ nhô lên trên vỏ con cua, nhưng một cú lắc mạnh nữa thôi là tôi sẽ bị hất xuống đất. Nếu rơi giữa đám quái vật khổng lồ này, tôi chắc chắn sẽ bị nghiền nát như cám.
Chết tiệt. Không nghĩ rằng mình lại phải dùng cái này ở ngoài trời giữa ban ngày thế này!
“Irradiation – Chiếu sáng!”,
Với câu thần chú ấy, mặt trời tạm thời bắt đầu phát sáng. Sức mạnh lại tràn về cơ thể tôi.
Tôi chạy từ lưng con cua về phía cánh tay của nó, rồi nhảy khỏi chiếc càng đang giơ lên và lại một lần nữa bay lên không trung. Cánh tay tôi vươn ra, tay vẫy, ngón tay chụp lấy chân của con roc đang bay trên không.
May mắn thay, tôi bám được, và trước khi nó kịp phản ứng, tôi đã trèo từ chân nó lên bụng, rồi tới lưng. Khi lại được tắm mình trong ánh nắng tự nhiên, tôi tắt mặt trời tạm thời. Không khí ở đây lạnh và gắt; giờ tôi đã ở rất cao trên bầu trời.
Phía dưới là vùng đất hoang mà tôi vừa băng qua, cùng với một bầy quái vật khổng lồ.
Nhưng điều này lại quá hoàn hảo. Giờ tôi không còn phải lo về bóng râm nữa, và có thể cưỡi con chim này bay thẳng đến hoàng cung. Bộ lông dày của nó dường như khiến roc không nhận ra sự hiện diện của tôi. Nó lượn vòng quanh hoàng đô, kêu ré lên. Giờ thì chúng tôi đã gần tới hoàng cung rồi. Chỉ cần nó hạ thấp xuống thêm chút nữa là tôi sẽ nhảy xuống.
Chính lúc đó, tôi phát hiện ra thứ gì đó đang phát sáng phía dưới, ngay trung tâm của bầy quái vật. Tôi không cần nheo mắt cũng nhận ra ngay; không nghi ngờ gì nữa, đó chính là con rồng đang chuẩn bị phun lửa thêm một lần nữa.
Sức mạnh của nó thật choáng ngợp, y như những gì tôi đã thấy khi nó thiêu cháy con cerberus. Nhưng tầm bắn của luồng lửa không quá xa. Với độ cao hiện tại và hướng gió, tôi chắc chắn rằng nó sẽ không chạm tới chúng tôi. Quả nhiên, luồng lửa không vươn tới được cả chân con roc.
“Ăn c*t đi nhé!”, tôi nghĩ, vừa giơ ngón giữa đầy mãn nguyện xuống con rồng đang ở xa, thì bỗng một chi tiết khiến toàn thân tôi nổi da gà.
Một loại ánh sáng khác đang hội tụ quanh miệng con rồng. Nó nổ lách tách và nhấp nháy như tia sét, dần cô đặc và mạnh lên ở trung tâm cái miệng khổng lồ của con thú.
“Dragon Lance. Đó là… đòn đánh long thương sao?”,
Giống như hơi thở lửa, đó là một đòn tấn công mà rồng phóng ra từ miệng, nhưng sức mạnh của nó cao hơn gấp nhiều lần. Nó chuyển hóa một lượng lớn ma lực của rồng thành một chùm sáng, rồi bắn ra trong nháy mắt. Năng lượng ấy tạo thành một mũi thương có thể xuyên thủng bất cứ thứ gì. Việc chống đỡ hoàn toàn vô vọng.
Con roc, cảm nhận được nguy hiểm, bắt đầu quay lại cố thoát thân. Nếu nó bay đi, tôi sẽ bị đưa xa khỏi đích đến của mình. Từ độ cao này, nếu tôi nhảy xuống thì chỉ có chết. Mà nếu cứ bám ở đây, tôi sẽ bị bắn xuyên cùng với con chim. Mà kể cả nó tránh được cú bắn, chắc chắn nó cũng sẽ tránh xa khu vực này một thời gian.
Thôi, bỏ mẹ rồi.
Tôi quyết định rồi. Đến lúc mang mảnh vải nâu ra lần nữa. Tôi đợi cho đến khi chúng tôi bay đúng trên nóc hoàng cung, rồi kích hoạt mặt trời tạm thời, cầm chặt mảnh vải bằng cả hai tay, và nhảy khỏi lưng con roc.
Tôi dang rộng tay khi đang rơi để mảnh vải hứng lấy gió bên dưới; như thế sẽ giúp giảm bớt cú sốc khi tiếp đất. Nó cũng che nắng cho đầu tôi, nên mới cần mặt trời nhân tạo. Cánh tay tôi chịu áp lực dữ dội. Tôi phải siết chặt hết mức để giữ được điều khiển.
Một tia sáng lóe lên phía dưới, rồi là một vụ nổ phía trên tôi. Mũi thương long đã xuyên thủng con roc. Ngay lập tức, một luồng gió mạnh thốc xuống, đẩy tôi rơi nhanh hơn về phía mặt đất. Cảm giác nóng rực lan ra, chắc dư chấn của hơi thở rồng đã làm bốc cháy thứ gì đó rồi. Mẹ kiếp. Cầu trời cho tôi đừng chết.
Khi tiếp đất, một cú chấn động giáng xuống khiến thị lực tôi tắt ngấm.
*****
Ánh sáng chói lóa nhấp nháy qua mí mắt tôi. Khi tôi mở mắt ra, tôi thấy mặt trời tạm thời vẫn đang chiếu sáng ngay trên đầu mình. Sau khi dành chút thời gian để kiểm tra xung quanh xem có con quái nào không, tôi tắt nó đi.
Rõ ràng là tôi chỉ bất tỉnh trong chốc lát. Tai tôi vẫn còn ù ù. Cảm giác như tôi vừa bị nổ tung thành từng mảnh, nhưng cơn đau tôi đang cảm thấy chứng tỏ tôi vẫn còn sống. Tay chân vẫn còn nguyên. Có thể tôi đã gãy vài cái xương, nhưng vẫn còn cử động được, vậy là ổn.
Tôi ngồi dậy và nhìn quanh.
Tôi đang ở trên một mỏm đá cao nhìn ra tàn tích hoang tàn của thành phố. Xung quanh là những đống đổ nát, nhưng tôi có thể thấy rằng vật liệu ở đây rất tinh xảo. Một bức tường gần đó đã sụp đổ, nhưng tôi nhận ra từng có một bức phù điêu được khắc trên đó. Rõ ràng là tôi đang ở trong phần còn lại của cung điện.
Điều đó có nghĩa là Cây Cameron phải ở gần đây. Cỏ và các loại cây khác quanh đây đều đã héo úa và khô cằn, nhưng cái cây đó rất to, nên có lẽ vẫn còn lại gì đó.
Bằng cách nào đó, tôi kéo lê thân thể đau đớn của mình dọc theo bức tường. Cái cây nằm trong khu vườn cung điện, nên tôi chỉ cần tìm một chỗ có vẻ giống như thế. Phía trên đầu, nhiều con quái bay như roc và wyvern từ trước vẫn đang lượn lờ. Bị chúng phát hiện thì coi như toi, nên tôi giữ mình trong bóng tối, nép mình rồi rẽ qua một góc — và bước vào một khoảng không gian rộng mở.
“Ôi trời, trông tệ thật.”,
Ở đây chắc chắn đã từng có một cái cây khổng lồ. Thân cây to, chắc phải hàng thế kỷ tuổi. Nhưng nó đã gãy gần sát phần rễ, để lộ một hốc trống ở chính giữa. Chỉ cần chạm nhẹ vào, vỏ cây cũng rã ra như tro bụi.
Nó đã chết hoàn toàn. Nếu tôi mang một mảnh cây này về, chỉ khiến Arwin càng thêm tuyệt vọng mà thôi.
“Nhưng còn mặt đất thì sao?”,
Nếu phần trên của cây đã mất, có khi phần rễ vẫn còn hy vọng. Có thể nó đã đâm chồi mới và bắt đầu đâm cành, trổ lá.
Tôi lấy từ túi ra mấy bó thảo dược xua đuổi quái vật và châm lửa đốt. Việc này sẽ tốn kha khá thời gian, và tôi không muốn bị quấy rầy. Dĩ nhiên, với số lượng quái vật đông đảo như hiện tại, tác dụng của thảo dược cũng chẳng còn được một nửa như thường lệ. Tôi phải nhanh và chính xác.
Tôi lấy ra một cái xẻng nhỏ và bắt đầu đào quanh gốc cây. Thỉnh thoảng mặt đất lại rung lên khi những con quái to lớn đi ngang. Trong đất cũng có nhiều viên đá nhỏ khiến cái xẻng liên tục bị cản lại. Khó chịu thật sự.
“Cái gì đây?”,
Một lúc sau, tôi tìm thấy một vật được bọc trong một tấm vải trắng. Bên trong là một thanh đoản kiếm rất tinh xảo. Vỏ kiếm được trang trí bằng đá quý.
“Chắc đây là thứ Arwin từng nhắc đến.”,
Khi cô ấy tám tuổi, cô từng mong muốn trở thành một hiệp sĩ vĩ đại và đã chôn thanh kiếm này dưới gốc cây.
Tôi rút nó khỏi vỏ. Lưỡi kiếm đã hoen rỉ rõ rệt sau ngần ấy năm nằm dưới đất. Nhưng nếu được chăm sóc một chút, nó vẫn sẽ là một vũ khí đáng gờm.
“Tôi tự hỏi không biết thứ này có khiến cô ấy vui lên không nhỉ”, tôi lẩm bẩm, bỏ thanh kiếm vào túi rồi tiếp tục công việc dang dở.
Phần đất còn lại cũng đầy đá như trước. Có viên tròn trịa, có viên sắc nhọn. Tôi ném chúng qua một bên cho đến khi chạm vào thứ gì đó to và có hình chữ nhật. Tôi cẩn thận đào nó lên và phủi sạch lớp đất bám trên bề mặt. Cuối cùng, tôi đã tìm thấy thứ mình đang tìm. Tôi nhẹ nhàng kiểm tra tia hy vọng cuối cùng: rễ của gốc cây. Nhưng tất cả đều đã mục nát. Cây Cameron thực sự đã chết. Thứ duy nhất còn lại chỉ là xác của nó.
Ước mơ của Arwin sẽ không bao giờ thành hiện thực.
…Nhưng tôi đã hoàn thành nhiệm vụ của mình. Tôi có một món quà để mang về. Việc duy nhất còn lại là quay lại chỗ Arwin.
Mặt trời đang lặn dần. Nếu tôi không nhanh chân, tôi sẽ bị mắc kẹt giữa đám quái vật chết chóc này mà không có cách nào tự vệ. Vấn đề là đi lối nào. Có quá nhiều quái vật để quay lại nhà của gia đình Lewster. Và việc cưỡi lên lưng một con quái vật để đi tắt một lần nữa gần như là bất khả thi.
Chắc tôi sẽ phải dùng một trong những lối thoát bí mật khác để xuống đường hầm ngầm. Lối gần nhất dẫn ra khu vườn của hoàng cung, nhưng tôi đã biết lối đó đã bị sập. Lối gần nhất tiếp theo là ở nhà thờ phía nam khuôn viên hoàng cung. Theo lời Noelle, có một đường hầm nằm bên dưới bàn thờ, nối với đường hầm mà chúng tôi từng đi.
Một ánh sáng bất chợt lóe lên từ hướng thành phố. Trước khi kịp nhận ra đó là gì, tôi đã nhảy khỏi gốc cây Cameron và cúi người xuống.
Ánh sáng và âm thanh nổ tung ngay phía trên đầu. Một cơn gió mạnh suýt nữa thổi tôi bay khỏi mặt đất, nhưng tôi kịp giữ vững. Bụi và khói cuồn cuộn tràn tới khiến tôi ho sặc sụa khi đứng dậy. Cây Cameron đã biến mất, thay vào đó là một mảng đất cháy xém, xấu xí.
Tôi không cần phải suy nghĩ tại sao hay như thế nào. Tôi đã biết rõ điều gì đang kéo đến.
Con rồng ban nãy… vẫn chưa từ bỏ.
Nó vỗ đôi cánh xanh rêu dày như da, thân hình khổng lồ lơ lửng một cách thong thả khi bay.
Tôi lúc này chẳng có vũ khí hay áo giáp gì. Nếu nó bắn dragon lance ở cự ly gần, tôi sẽ chết… chắc vậy. Tôi chưa từng thử ăn đòn đó bao giờ. Chạy trốn có vẻ là lựa chọn khôn ngoan nhất.
Nhưng nếu tôi chỉ quay lưng bỏ chạy, nó sẽ dễ dàng bắt được tôi. Tôi nhìn quanh đống đổ nát và nhặt lên một hòn đá to cỡ lòng bàn tay.
Đá là vũ khí tầm xa tiện lợi nhất thế giới. Không có tầm xa như cung tên, nhưng gần như không bao giờ hết đạn. Chỉ cần tìm một hòn đá khác gần đó và ném. Tôi đã dùng chúng từ thời còn làm lính đánh thuê, nên tay ném cũng rất chuẩn.
Tôi lùi tay lại, lấy đà thật mạnh. Sức công phá và độ xuyên phá không bằng cung tên, nhưng trong tình trạng hiện tại, tôi vẫn là kẻ từng được gọi là “Kẻ Nuốt Khổng Lồ.”,
Tôi phóng hòn đá về phía con rồng đang bay đến. Nó bay đi như một quả đạn bắn từ súng cao su, xé toạc lớp màng mỏng trên cánh của con rồng. So với toàn bộ cơ thể nó, cái lỗ đó không lớn, nhưng đang trong lúc bay, thế là đủ để làm nó mất thăng bằng và rơi xuống. Thân hình khổng lồ đập mạnh xuống đất, kéo theo một đống đất đá văng tung tóe khi nó trượt dài.
Tôi siết chặt nắm tay trong chiến thắng thì cảm thấy một cơn đau buốt chạy dọc cánh tay trái—chắc tôi đã làm vết thương mở lại. Đây là cơ hội để tôi quay đầu và chạy. Tôi chắc con rồng chưa chết, và tôi cũng không định ở lại mà đánh nhau với nó. Mặt trời đang lặn dần.
Giờ là lúc phải đến cửa hầm ngầm phía nam và đi dưới lòng đất để hội ngộ với Noelle. Chúng tôi có thể trở về ngay trong đêm nay.
Một cơn ớn lạnh rợn người chạy dọc sống lưng. Tôi cảm thấy sức nóng sau lưng và lập tức lao người nằm sấp xuống đất. Một tia sáng lao qua không trung ngay phía trên đầu tôi. Nó nóng rát.
Khi ánh sáng biến mất, tôi nhìn lại và thấy con rồng đang trừng trừng nhìn qua đống đổ nát mà nó đã gom lại. Những làn khói trắng mỏng cuộn lên từ miệng nó.
Tên khốn có vảy, nó vừa bắn thêm một phát long thương về phía tôi. Nhưng cú rơi xuống đất vừa rồi có vẻ đã làm cong một bên cánh của nó, vì giờ một cánh bị vặn sang một bên. Lũ rồng có khả năng hồi phục tự nhiên rất mạnh, nhưng nó sẽ không bay được nữa trong thời gian ngắn. Nó có thể bò theo tôi, nhưng dọc đường tới hoàng cung còn đầy quái vật khác. Chúng đã coi đòn tấn công của nó là tín hiệu khai chiến và bắt đầu kéo đến tấn công nó.
Xin lỗi nhé, nhưng cuộc đua này tôi sẽ thắng.
Tôi đứng dậy và bắt đầu chạy, nhưng ngay lập tức nhận ra cơ thể mình nhẹ hơn hẳn so với trước. Nhìn lại phía sau, tôi thấy những món đồ mình đã nhét vào ba lô vương vãi khắp nơi.
Chết tiệt. Lại là do đòn long thương dragon lance.
Tôi tưởng mình đã tránh được nó, nhưng có lẽ nó đã sượt qua cạnh ba lô. Lỗ thủng tạo ra lớn hơn tôi tưởng nhiều. Cái ba lô giờ chẳng còn tác dụng gì nữa. Tôi ném nó sang một bên, lấy ra một cái túi vải và bắt đầu nhặt lại những thứ có thể, từ vật dụng thiết yếu đến vài món không quan trọng lắm. Khi đã nhặt đủ, tôi buộc chặt miệng túi. Thế là tạm ổn.
Sau đó tôi quay lại, kiểm tra xem còn sót gì không, và tim tôi như nhảy lên tận cổ họng.
Một vật được bọc trong vải trắng đang nằm cạnh đống đổ nát: thanh đoản kiếm có ý nghĩa rất lớn với Arwin. Tôi vội vàng chạy đến để nhặt nó lên thì một cơn đau buốt lại xuyên qua cánh tay trái, khiến tôi phải khựng lại. Ngay lúc đó, một cái bóng khổng lồ phủ xuống thanh kiếm.
Một tiếng động rung trời vang lên.
Một con golem khổng lồ lao vào hiện trường. Cú tiếp đất của nó tạo ra sóng chấn động khiến đống đổ nát nuốt chửng lấy mảnh vải trắng.
Không, nó đã bị hất đi chỗ khác rồi.
Tôi quay lại và thấy con rồng khi nãy đang đánh nhau với một con quái vật khác. Con rồng đã ném được đối thủ bay thẳng đến tận đây. Tôi đưa tay lên che đầu khỏi những mảnh vỡ đang rơi và nhìn quanh tìm thanh kiếm.
Nó là vật quý giá với Arwin. Có thể, nếu cho cô ấy thấy nó, cô ấy sẽ lấy lại được phần nào tinh thần xưa kia.
Nó… nó đã đi đâu rồi? Tôi bắt đầu nhặt đá vụn và vứt sang một bên, tìm kiếm khu vực mà thanh kiếm đã nằm.
Và rồi tôi tìm thấy nó. Mảnh vải trắng đã bị bẩn, và vì nó không được bọc chặt, nên phần nội dung trong vải đã lộ ra ngoài. Lưỡi kiếm đã gãy từ phần gốc, và đầu lưỡi kiếm cũng bị mẻ. Ngay cả những viên đá quý trên chuôi kiếm cũng bị nứt vỡ.
Việc sửa chữa nó là điều không thể. Chỉ có thể làm một công việc vá víu, và nó sẽ không bao giờ là thanh kiếm nguyên vẹn như trước.
Tôi cố gắng ít nhất thu gom các mảnh để mang về cho cô ấy, nhưng ngay cả điều đó cũng không được phép.
Con golem mà trước đó đã bị văng ra đứng dậy và bước qua thanh kiếm đã trở thành đống vụn. Âm thanh của nó nhẹ hơn tôi tưởng. Con golem loạng choạng bước đi, có vẻ như nó định tiếp tục chiến đấu với con rồng. Không có gì sai khi để hai kẻ thù chiến đấu với nhau, nhưng có cái gì đó trong tôi đã vỡ vụn.
“Chờ đã.”,
Tôi đấm vào lưng con golem thật mạnh. Lưng của nó lõm vào trong và nó bay vào đống đổ nát của cung điện. Khi nó nằm đó, mặt úp xuống, tôi túm lấy cổ chân của nó bằng cả hai tay và kéo mạnh nhất có thể.
Khi kéo, tôi xoay người, khiến con golem quay theo tôi. Nó dần tăng tốc cho đến khi thân hình đá của nó bay lên không trung.
Xin lỗi, tao biết tao đang trút giận lên mày. Nhưng tao đã sống một cuộc đời rất ích kỷ. Chắc tao cũng được phép làm điều gì đó có ích cho ai đó ở cuối cùng, phải không?
Khi cảm thấy tốc độ đã đạt đến mức tối đa, tôi thả tay ra.
Thân hình đá bay như một thiên thạch và đâm vào cơ thể con rồng.
Con rồng gào lên; tuy không phải là cú đánh chí mạng, nhưng đó là một đòn đau đớn. Con quái vật đáng sợ nhả ra máu và quằn quại trong đau đớn. Tôi giơ ngón giữa về phía nó và nhanh chóng tiếp tục hành trình.
Mặt trời đã lặn, và cánh tay trái của tôi giờ đang chảy máu. Nó cũng không hoạt động bình thường nữa.
“…Chết tiệt thật.”,
Nhìn xuống từ cung điện, tôi thấy một bầy quái vật tụ tập quanh khu vực nhà thờ ở phía nam — nơi có đường hầm thoát hiểm.
Tôi không biết liệu chúng có cố tình giữ tôi lại hay đó chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng tôi chắc chắn không có đủ thời gian để chém xuyên qua tất cả bọn chúng. Tôi sẽ kiệt sức giữa chừng và trở thành bữa ăn nhẹ cho phần còn lại.
Lao qua giữa chúng trong một pha liều mạng cũng là một phương án tôi đã cân nhắc, nhưng tôi đã hết thời gian, và sẽ thất bại chỉ vì số lượng quá áp đảo.

Vẫn còn một chút năng lượng trong ánh sáng mặt trời tạm thời, nhưng ngay cả vậy, tôi cũng không biết liệu nó có đủ để hoàn thành công việc không. Liệu có cách nào để đến cửa vào đường hầm dưới lòng đất không?
Không, đợi đã. Có một cách.
Tôi quay người và hướng trở lại cung điện.
*****
Ngay khi mặt trời vừa lặn xuống dưới chân trời, tôi cuối cùng cũng gặp được Noelle.
“Anh ổn chứ?”, cô ấy hỏi.
“Người phụ nữ ấy thật sự không thể thỏa mãn được, và tôi không thể không trả thêm tiền. Xin lỗi đã để cô chờ”, tôi nói.
Noelle nhăn mặt nhưng không la mắng tôi vì câu nói đó. Cô ấy có thể thấy được những gì tôi đã trải qua từ vẻ ngoài của tôi.
Tôi đã quyết định sử dụng lối thoát hầm trong chính cung điện, đây là lối mà chúng tôi dự định sử dụng ngay từ đầu. Tuy nhiên, lối đi đã bị sập, nên đường hầm đầy đống đổ nát.
Vì vậy, tôi đã sử dụng ánh sáng mặt trời tạm thời càng lâu càng tốt để loại bỏ chướng ngại vật. May mắn là đủ để tôi có thể đi qua đường hầm. Nếu cơ thể tôi chỉ lớn hơn 10% so với hiện tại, tôi sẽ không thể kịp thời.
Từ đó, tôi tiếp tục đi theo đường hầm và gặp lại Noelle.
“Tôi ngạc nhiên là anh có thể vượt qua được đống đổ nát đó.”
“Đống đổ nát mềm hơn tôi nghĩ ban đầu. Tôi may mắn”, tôi nói dối.
May mắn là Noelle không yêu cầu tôi trả lời chi tiết hơn.
“Vậy thì sao? Anh có lấy được thứ cần tìm không?”
“Ừ”, tôi nói, “nhờ sự giúp đỡ của cô. Còn cái gì đó vậy?”
Noelle đang mang một thanh kiếm lớn, cao gần bằng người cô ấy. Nó có một vỏ đen đơn giản và một chuôi khá bình thường, nhưng tôi có thể cảm nhận được sức mạnh to lớn của nó.
“Tôi tìm thấy nó dưới tòa nhà Lewster”, cô ấy nói.
“Tôi nhớ là bác tôi đã bảo tôi làm việc này.”
Có vẻ như trong cuộc trốn chạy của họ, họ đã để lại một vũ khí gia truyền trong kho vũ khí dưới hầm. Nó chắc chắn trông đủ tốt để xứng đáng với chuyến đi quay lại lấy nó.
“Vũ khí này là cặp đôi với thanh kiếm của chú tôi, nghe nói vậy”, cô ấy nói. Quả thật, bây giờ tôi mới nhận ra nó trông rất quen.
“Tôi đã lấy ra một số thứ, vì vậy đừng lãng phí thời gian quay lại.”
Giọng cô ấy có vẻ vui vẻ; tôi có thể nhận ra cô ấy rất hài lòng về điều này.
“Hmm?”
Có tiếng động phía sau chúng tôi, từ hướng mà tôi vừa đến. Đèn lồng không chiếu sáng quá xa, nhưng tôi nhanh chóng nhận ra một tiếng gọi cao vút, giống như của con quạ, và một mùi thịt thối đặc trưng.
Đó là một bầy goblin.
“Có vẻ như chúng đã tìm thấy một lối vào hầm từ mặt đất và đã vào trong.”
Chết tiệt. Lẽ ra tôi phải bịt kín lối ra khác. “Giờ chúng ta phải làm gì?”, Noelle hỏi.
“Chỉ cần chạy thôi.”, Tôi đã sử dụng hết sức mạnh của ánh sáng mặt trời tạm thời, vì vậy nếu chúng bắt kịp được, tôi sẽ chết.
“Đúng vậy.”
Noelle lập tức chạy đi. Tôi vội vàng theo sau cô ấy.
Bầy goblin đuổi theo chúng tôi, hàm răng nhọn hoắt và tay cầm dao đá và gậy. Chúng đẩy nhau, chen lấn, mỗi con đều cố gắng trở thành người đầu tiên xuống hành lang chật hẹp.
“Nhanh lên! Chúng sắp bắt kịp rồi!”
“Tôi có một ý tưởng hay”, tôi nói, vừa chạy song song với cô ấy vừa ra dấu giải thích. “Cô ở lại đây cản chúng… trong khi tôi tiến lên phía trước và tạo khoảng cách với chúng. Cô nghĩ sao?”
“Đừng nói mấy trò đùa ngớ ngẩn!”
Tôi khá nghiêm túc đấy. Nếu tôi là người dừng lại, tôi sẽ không thể ngăn cản chúng lâu đâu.
“Cô có ý tưởng gì không? Có lẽ cô có thể rút kiếm của bác cô ra và chém chúng đi.”
“Chúng đông quá!”
Thanh kiếm có thể rất tuyệt, nhưng nó chỉ tốt bằng người cầm nó. Noelle không phải là một kiếm sĩ.
“Vậy còn loại độc mà cô đã dùng với con gargoyle?”
“Tôi không có đủ đâu!”
Chất độc đó được lấy từ đuôi một con manticores, nhưng cô ấy không có đủ để dùng cho nhiều mục tiêu như thế này.
“Có thể cái này sẽ hiệu quả…”
Cô ấy lấy ra một quả cầu trắng từ trong túi.
“Đó là bom brightblast à?”
“Không hẳn.”
Cô ấy quay lại và ném quả cầu trắng khi chúng tôi chạy. Quả cầu va vào con goblin dẫn đầu bầy và phát ra những sợi dây trắng. Con goblin lập tức bị quấn chặt và ngã xuống, hoàn toàn không thể cử động. Những con khác cũng bị mắc kẹt trong đống dây dính.
“Đó là chỉ của nhện canh gác.”
“À, tôi hiểu rồi.”
Những con quái vật kiểu nhện thường bắn tơ, nhưng chỉ của nhện canh gác đặc biệt dính và khó gỡ ra. Một khi bị dính vào, có vẻ như nó sẽ không bao giờ tuột ra. Kéo mạnh quá có thể làm rách da của bạn trước khi nó chịu tuột.
“Cô còn nhiều nữa không? Cho tôi xem với.”
“Cứ lấy thoải mái.”
Tôi lấy một quả cầu từ tay cô ấy và lao vào đám goblin. Tôi ném rất chính xác, nhưng vì không có nhiều sức mạnh cơ bắp, tôi cần phải lại gần hơn trước khi ném.
“Được rồi!”,
Với khoảng cách hợp lý, tôi ném quả cầu vào đám goblin, những kẻ vừa leo qua những đồng loại bị mắc bẫy và tiếp tục đuổi theo. Đồ ném của tôi trúng vào con goblin cao nhất. Những sợi dây từ quả cầu vươn ra, lan rộng trên đầu những con goblin khác. Những con phía sau chúng cũng bị mắc kẹt.
Giờ thì tôi đã làm bất động chúng hết rồi, tôi bắt đầu chạy tiếp. Khi tôi đuổi kịp Noelle, cô ấy khen: “Làm tốt đấy.”
“Tôi luôn là một người ném đá giỏi. Phải học cách này khi còn là lính đánh thuê.”
Chúng tôi thường dẫn kẻ địch vào lòng sông rồi ném đá vào họ. Với sức mạnh siêu phàm của mình, tôi có thể đưa một viên đá vào cơ thể của một người qua áo giáp và chém xuyên qua mũ bảo hiểm của hắn.
“Anh từng là lính đánh thuê à?”
“Rất lâu rồi.”
“Tôi thấy. Tôi luôn nghĩ anh có vẻ hiểu biết kỳ lạ và rất bình tĩnh.”
“Chắc là về tinh thần, nhưng sức mạnh thực sự của tôi thì vô dụng.”
Sự hiện diện của bầy goblin dần xa. Có vẻ như chúng tôi đã thoát khỏi chúng, nhưng không có lý do gì để ở lại. Tôi muốn rời khỏi đây càng sớm càng tốt.
Chúng tôi vội vã đi qua đường hầm ngầm cho đến khi cuối cùng cũng ra khỏi lối vào mà chúng tôi đã dùng để vào. Bầu trời trên đầu đang chuyển sang màu xanh đậm, và mảnh cuối cùng của mặt trời đang lặn sau những dãy núi.
“Cứ như thế này mà chúng ta sẽ sống sót.”
“Đừng vội kết luận”, Noelle nói.
“ừ, cũng không sai.”, Cuộc phiêu lưu không kết thúc cho đến khi chúng tôi quay lại với cô công chúa hiệp sĩ của mình.
Nhưng Noelle cũng không thể giấu được sự hào hứng của mình. Sau khi chúng tôi tách ra, cô ấy đã đi xung quanh khu vực lân cận và tiến hành một số cuộc điều tra. Tình hình của vương đô hầu như không được biết đến ngoài khu vực này, vì vậy những thông tin cô ấy thu thập được là rất lớn.
“Cô sẽ phải kể cho tôi nghe về cung điện sau.”,
“Được thôi.”,
Nó thực sự chỉ là một đống rác. Có lẽ tôi có thể tìm thấy một số kho báu nếu tôi đào bới qua đống đó. Thật tiếc khi đã bỏ lỡ.
Nếu chúng tôi tiếp tục đến làng, chúng tôi sẽ đến vào giữa đêm, và Arwin sẽ đang ngủ say. Có lẽ sáng mai sẽ là thời gian tốt hơn để đưa cô ấy món quà.
Không kịp chờ đợi, Noelle dừng lại. Cô ấy quỳ xuống và nhìn về phía trước, lắng nghe chăm chú một điều gì đó. Tôi không biết là gì cho đến khi mặt đất rung chuyển dưới chân tôi. Một cơn địa chấn lớn với tiếng bước chân vang lên gần đó.
“Chạy đi tìm chỗ trú!”, Noelle hét lên. Tôi bám vào một cây gần đó. Tôi có thể cảm nhận những con thú hoang lao qua dưới chân mình, không chỉ thỏ và hươu, mà còn lợn rừng, sói, gấu, tất cả đều chạy trốn như thể chúng đang bị săn đuổi.
“Chuyện gì vậy?”, cô ấy hỏi.
Tôi không có câu trả lời. Thông thường, khi động vật hành động cùng nhau, đó là khi có nguy hiểm đang đến gần. Những vụ phun trào núi lửa thường được cho là nguyên nhân, nhưng tôi không thấy có ngọn lửa nào. Tôi có một cảm giác không lành.
“Chúng ta phải về gấp.”,
Chúng tôi gặp phải động vật thêm hai lần trên đường về, nhưng ngoài ra đã trở lại làng mà không gặp rắc rối gì. Khi chúng tôi tiếp cận, không có gì thay đổi rõ rệt, nhưng bên trong thì có lửa được thắp sáng khắp nơi. Một người đàn ông với cung tên đứng trên tháp canh. Họ rõ ràng đang trong trạng thái cảnh giác.
“Có chuyện gì xảy ra vậy?”, Noelle gọi to.
Với sự tức giận và bực bội, người lính yêu cầu chúng tôi vào trong. Khi chúng tôi rời đi, anh ta đã bảo chúng tôi phải cẩn thận. Chỉ một nửa ngày thôi, mà tất cả sự lịch sự đó đã biến mất.
“Về rồi à”, Dez, người chào chúng tôi trong làng, nói. Anh ta vẫn cộc cằn như thường lệ, nhưng tôi có thể nhận thấy sự khác biệt trong nét mặt của anh ta. Đây là gương mặt của anh ta khi có chuyện không hay xảy ra.
“Có chuyện gì vậy?”,
“Hàng rào ma thuật của làng đã bị hạ xuống.”,